Fiktive litterære og filmiske sprog
Det anslås, at der tales mere end 7.000 forskellige sprog i verden i dag. Med en sådan mangfoldighed er kommunikationsproblemer en selvfølge. Så det er svært at tro, at folk stadig skaber nye sprog. Spørgsmålet er bare: Hvorfor? En særlig gruppe er de fiktive sprog, der skabes til bøger og film. Når forfattere skaber nye verdener, udstyrer de deres indbyggere med et specifikt sprog. Det tjener til at øge værkets kunstneriske værdi og gøre den fiktive virkelighed, der skabes, mere realistisk. For det er svært at forestille sig en elver eller en klingon, hvis modersmål for eksempel er engelsk. Det ville være lidt mærkeligt. Eksistensen af nye sprog i det litterære eller filmiske rum er derfor forståelig. Det chokerende er imidlertid, at fiktive sprog bliver undervist af almindelige mennesker. Der findes særlige kurser og skoler, der underviser i fiktive sprog. Så lad os finde ud af, hvilke der er de mest populære!
Klingonsk sprog
Hvad er det for noget? Det er et sprog, der er skabt til Star Trek-serien. Klingon tales af den klingonske race. Oprindeligt, i 1979, blev der kun skabt nogle få sætninger på dette sprog. De blev skabt af en skuespiller - James Doohan. Fem år senere blev klingonsk udviklet af en lingvist - Dr. Marc Okrand, som oprettede et rigtigt sprogsystem med grammatiske regler. Okrands præmis var at skabe et sprog, der lignede de sprog, vi kender, så lidt som muligt. Det skulle trods alt tales af en overjordisk race. Klingon er derfor et ret vanskeligt sprog. Der er sproglige fakta i dets grammatik, som ikke forekommer nogen steder eller meget sjældent. Det afskrækker dog ikke fans af serien fra at lære klingonsk. Der er endda blevet skrevet en opera på dette sprog, og Bibelen er blevet oversat til det.
Quenya
Et navn, som fans af J.R.R. Tolkien og hans mange romaner om Midgård sikkert kender. Det er elvernes tale. Også kendt som højsprog eller elverlatin. Det kunstige sprog blev naturligvis skabt af forfatteren til Ringenes Herre selv. Tolkien begyndte at arbejde på dette sprog omkring 1915. Derefter udviklede han det gradvist. Det tidspunkt, hvor elversproget stabiliserede sig, var i perioden 1954-1955, hvor Ringenes Herre blev udgivet._ Under arbejdet med sit kunstsprog var Tolkien hovedsageligt inspireret af finsk samt græsk og latin. Quenya har en grammatik og et ordforråd, der er veludviklet nok til at skabe hele sætninger i det. Tolkiens fascination af det har gavnet ham ved at skabe sine egne nye tekster på højsprog.
Na’vi
Et kunstigt sprog skabt til filmen Avatar, instrueret af James Cameron. Det tales af en intelligent race, der bor på månen Pandora. Arbejdet med sproget begyndte i 2005, hvor Cameron selv fandt på de første ca. 30 ord. For at udvikle projektet havde han dog brug for en professionel til at give Na’vi grammatiske og ordforrådsmæssige regler. Så en lingvist - Paul Frommer - trådte ind på arenaen. Han skulle skabe et sprog, der lød fremmedartet, men behageligt for øret. Og som var nemt at lære. På tidspunktet for filmens udgivelse bestod Na’vi af 1.000 ord. Senere blev ordforrådet udvidet under arbejdet med computerspillet. Frommer har en blog dedikeret til Na’vi-sproget. Han lægger også undervisningsmateriale ud for at hjælpe dem, der er interesserede i at lære det.
Dothrakisk sprog
Et sprog, der har skabt stor furore takket være HBO-seriens popularitet - Game of Thrones. George R.R. Martin - forfatter til A Song of Ice and Fire - den romanserie, der har inspireret til serien - beskrev ikke det specifikke ved dothraki-sproget i detaljer. Han efterlod kun nogle få ord på siderne i romanerne, og på baggrund af dem var det ret svært at rekonstruere hele det system, som skuespillerne skulle bruge på settet. HBO udskrev derfor en konkurrence om at skabe dette kunstige sprog. Den blev vundet af David J. Paterson, som er krediteret som skaberen af Dothraki. Det tog ham seks måneder at bringe det nye sprog til live. Han viste sig også at være en enorm støtte for skuespillerne, som forventedes at tale det fiktive sprog naturligt. Emilia Clarke, der spiller rollen som Daenerys Targaryen, klarede denne opgave meget godt. Det var hende og den karakter, hun skabte, som seerne blev vilde med, og som efter Khaleesis eksempel ønskede at tale dothraki-sproget. Nu har de endda særlige apps til dette.
Fiktive sprog er blevet skabt i overflod. Vi har kun fokuseret på nogle få af de mest populære. Mens nytten af disse sprog er helt berettiget på et filmset eller på siderne i en roman, kan man sætte spørgsmålstegn ved deres anvendelighed i hverdagen. Så før vi begynder at lære kompliceret klingonsk eller behageligt na’vi, kan det være værd at vende sig mod populære naturlige sprog, det vil sige sprog, der tales af mennesker snarere end fiktive racer. Valget er selvfølgelig op til hver enkelt af os.